공지사항

글을 읽기전에 확인 부탁드립니다

옆집할아버지 2024. 1. 1. 20:14

✉ 문의는 블로그 댓글/안부글 또는 메일(bukf2@naver.com)로 보내주세요 ✉

 

 

보컬로이드P

​쿠루링고(밀크라), 우메야마다(JK여동생), 이누마루시바이고야
[ くるりんご(ミルクラ), 梅山田(JK妹子), 犬丸芝居小屋 ]

가사, 노래 해설, 곡 정리 등을 백업하고 있습니다​​.

은퇴 당시 코멘트가 있기 때문에 영상, 음원, 일러스트, 만화, 소설 등 다른 컨텐츠는 공개적으로 올리지 않습니다.

만화와 소설은 블로그에서 서로이웃 공개로 원문 및 원본(일러스트)를 제외하고 번역만 올리고 있습니다

서로이웃공개로 올린 글은 절대로 퍼가거나 캡쳐해서 공개적인 장소에 올리지 말아주세요

 

 

이누마루시바이고야 은퇴 당시 코멘트(일부 발췌)

犬丸芝居小屋 @inumaru110 3月23日

いつも犬丸芝居小屋の作品を見たり聴いてくださりありがとうございます。この度、犬丸芝居小屋に関するコンテンツを3月28日以降順次閉鎖する事にしました。

投稿動画やCD収録音源などについて、web上や誰でも見ることのできる場所などへの転載はおやめください。個人で楽しむ範囲でお願いいたします。

(保存して一人で楽しんだり、友だちと一緒に見たりして楽しむのはOKです。誰からでも見れるようなところへ転載するのはおやめください。実は作品見るだけでもだいぶしんどいです。何卒何卒よろしくお願いします。by丸井)

이누마루시바이고야 @inumaru110 3월 23일

항상 이누마루시바이고야의 작품을 보거나 들어주셔서 감사합니다. 이번에 이누마루시바이고야관련 콘텐츠를 3월 28일 이후 순차적으로 폐쇄하기로 했습니다.

투고 동영상이나 CD수록 음원에 대해서, 인터넷 상에서 누구나 볼 수 있는 장소 등의 전재는 삼가주세요. 개인이 즐기는 범위로 부탁드립니다.

(저장해서 혼자 즐기거나 친구들과 함께 보면서 즐기는 것은 OK입니다. 누구나 볼 수 있는 곳에 전재하는 것은 삼가주세요. 사실 작품 보는 것만으로도 많이 힘들어요. 아무쪼록 잘 부탁드립니다. by丸井)

가사는 일본 위키에도 적혀있기 때문에 번역 및 업로드 자체는 문제가 없다고 판단했습니다.

번역을 보시는 분이 '영상 및 음원을 개인적으로 소지하고 있거나 과거에 본 적이 있다' 를 전제로 하고 있습니다.

노래 해설에 대해서는 곡 이해에 대해 필요한 요소라고 생각해서 함께 업로드하고 있지만 한 분이라도 올리지 말라고 말씀하시면 내리겠습니다. (첨부되었던 사진은 올리지 않고 설명으로 대체하고 있습니다)

개인 아카이브 용도도 겸하고 있기 때문에 장르를 기반으로 한 곡에는 약간의 개인적인 설명을 덧붙이고 있습니다.

- 번역은 파파고 및 구글 서치를 통해 번역하고 있습니다 잘못된 부분이 있을 수 있기 때문에 번역에 정정할 부분이 있다면 말씀해주세요. (틀린 번역이 있을 수 있기 때문에 일본어 원문과 함께 업로드 하고 있습니다.)

몇몇 곡에 일본어가 아닌 다른 언어의 가사(자막)가 있습니다. 제가 임의로 적기는 했으나 번역기로 돌려도 정확하게는 번역 할 수 없기 때문에 혹시 잘 아시는 분이 있다면 알려주세요.

유튜브, 니코동 등 다른 사이트에 다른 분께서 올린 영상 또는 음원이 존재합니다.

현재 CD는 과도한 프리미엄이 붙어있다는 것을 알고 있기 때문에 이런 방식으로 곡을 듣는 방식에 대해 저도 말을 얹을 수 없지만 공개적인 장소에서의 컨텐츠 업로드 및 공유는 원작자가 허락하지 않았다는 것만 기억해주세요.

※ 영상 및 음원은 개인적인 감상용도로만 들어주세요, 절대 2차창작(트레이싱 등)으로 절대 사용하지 말아주세요.

참고 사이트

 

(하츠네미쿠 위키)

https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/19935.html

https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/36276.html

https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/33571.html

(니코니코 대백과)

https://dic.nicovideo.jp/a/%E7%8A%AC%E4%B8%B8%E8%8A%9D%E5%B1%85%E5%B0%8F%E5%B1%8B

(기타)

LINE 시계탑스탬프(http://stamp-mania.com/stamp/89313/)

 


 

밑의 정보를 알고 계시는 분은 꼭 연락부탁드립니다!

* 저는 픽시브에 올라온 일러스트 외에는 가지고 있지 않기 때문에 혹시 트위터에만 올린 일러스트(픽시브 백업X)가 존재하다면 존재의 유무 확인이라도 할 수 있게 꼭 연락 부탁드립니다...

* 츠메츠메링고(詰め詰めりんご)의 Disc4의 7번트랙 私の妹の無限大の可能性について 내 여동생의 끝없는 가능성에 대해서

CD수록곡에는 포함되어있지 않은 私の妹の無限の可能性について(내 여동생의 끝없는 가능성에 대해서)와 같은 노래같은데 제목에 大가 포함되어 있어서, 혹시 같은 곡이 아니라면 말해주세요